Möt årets BUSa

Intervjuad av Maria Svensson

Anna Brännström blev totalt tagen på sängen när hon fick beskedet att hon blivit utsedd till Årets BUSa 2020 av SWEA International.

– Det kom så många gratulationer från överallt. Det kändes nästan som att jag vunnit OS, berättar Anna.

Anna är uppvuxen i Kalix, men bor sedan tjugo år tillbaka i Milano med sin italienske man och deras två katter. Egna barn finns inte med i bilden. Däremot 58 bonusbarn, 53 på Svenska skolan i Milano och fem brorsbarn hemma i Sverige. Det tycker hon är en lagom siffra. 

Att Anna talar extra varmt om sina 53 bonusbarn är inte så konstigt. Hon var den som startade Svenska skolan i Milano, och hon har sett elevantalet stadigt växa genom åren. Förutom sitt engagemang i skolan, arbetar hon som svensklärare på Milanos universitet. Där kan hon även titulera sig som läroboksförfattare. Som om det inte vore nog startade hon Istituto Culturale Nordico, en kultur-förening där italienarna kan studera nordisk litteratur. Dessutom sitter hon med i en av SWEA Internationals kommittéer och har alltid varit med och organiserat SWEA-evenemang i Milano. Och när vi andra vilar upp oss på semestern, undervisar Anna i svenska på Svenska institutets sommarkurser, samt fortbildar de lärare som inte har svenska som modersmål.

Att det just var svenska språket som kom att prägla Annas liv är inte förvånande. Båda föräldrarna är lågstadielärare. Hon har även haft de mest underbara lärare i just svenska. Den förste ”läraren” var Annas jämnårige kompis på förskolan. Han lärde henne läsa vid fem års ålder.  Under hela lågstadiet höll sedan Fröken Nelly stenhårt på “Händelse-boken” som de skrev i varje vecka. Klassföreståndaren på högstadiet tog med henne – via Odyssén, Den unge Werther, Doktor Glas och Vem älskar Yngve Frej – på en resa i litteratur och språk som hon fortfarande inte har avslutat. Hennes gymnasielärare lyfte hennes skrivande och slutligen på Folkhögskolans journalistutbildning hade hon en lärare som spetsade hennes skrivspråk. Än idag älskar hon det lite torra journalistspråket.

Att Anna brinner för det svenska språket och litteraturen är tydligt. Men vilka råd har hon att ge vad gäller att underhålla och utveckla det svenska språket för barn utomlands?

– Prata svenska, men inte in absurdum med tvång eller hot, och fortsätt att alltid prata svenska även om barnen svarar på det andra språket. Svarar de förstår de, och alla barn har någon form av vägran i allt de företar sig. Läs läs läs för dem, med dem och diskutera vad de läser. Läsningen är verkligen nyckeln till allt. Finns det en svensk skola, sätt dem i den. Där upptäcker de att det finns andra barn i samma situation och plötsligt blir svenskan ett redskap, någonting verkligt, avslutar Anna.